Gore-dole s planine celog dana! Celog dana gore-dole, gore-dole!
De uma propriedade em El Rio onde trabalhamos o outono passado.
Vidi, ono širenje što smo uradili od Del Rioa prošle godine.
É o homem para quem trabalhamos, o homem que as pessoas vêm ver.
To je èovek za koga radimo, èovek koga æe ljudi doæi da vide.
Pessoal, na matemática, a cada semana, trabalhamos o que foi estudado na semana anterior.
Ljudi, u matematici svaki tjedan nadograðujete ono što ste nauèili prošli.
As pessoas para quem seu pai e eu trabalhamos. O governo?
Ljudi za koje smo radili tvoj otac i ja.
Bem, nós trabalhamos o dia todo... e quando saímos pra jantar, você continua trabalhando.
Samo kažem, radimo èitav dan, i dan je gotov i mi idemo na veèeru, a ti još radiš.
Trabalhamos o dia todo em gordura, coroas, silicone nos seios, lipo... tudo o que fazemos é deixar as de 40 anos pareceram com essas garotas.
Po ceo dan operišemo mlitavo sredoveèno meso. Operacije sisa, zatezanje stomaka, liposukcije. Mi u biti pokušavamo da sredimo 40-god. da bi izgledale kao ove devojke.
Por que não trabalhamos o nosso amor, Jakob?
Zašto naša ljubav nije uspela, Jakobe?
O estado pelo qual trabalhamos. O estado pelo qual pagamos impostos.
Zemlju za koju svi radimo, zemlju kojoj svi plaæamo poreze.
Trabalhamos o dia todo por essa comida.
Robovali smo nad ovim mesom cio dan.
Então, trabalhamos, o que, o tempo todo?
Znaci, moramo da radimo sve vreme?
Nós começamos por fora do círculo, e trabalhamos o nosso caminho até o topo com tudo o que pudermos até pegarmos Clay e as pessoas que ele mantém próximas.
Poènemo izvan kruga, i radimo polako oko ivica, sredit æemo sve prije nego doðemo do Claya i njegovih bliskih saradnika.
Hayley, trabalhamos o dia todo e finalmente conseguimos descobrir tudo.
Hejli, radili smo ceo dan i konaèno smo sve shvatili. - Stvarno?
Se fugirmos, perdemos tudo pelo que trabalhamos, o Priorado, a Catedral.
Ако будемо побегли, изгубићемо све за што смо радили за, игуманију, катедралу.
Escute aqui, seu verme, trabalhamos o mais rápido que não humanos conseguem, então...
Slušaj ti mala nakazo, radimo najbrže što je moguæe, tako da...
O resto de nós, pobres coitados, trabalhamos o tempo todo...
Mi ostali jadnici, radimo svakog minuta u satu.
E trabalhamos o campo facilmente porque é bastante antigo... e o pássaro e o pobre devem ser saciados.
Izgrabuljali smo polja, jer i ptice i siromašni treba da budu siti.
Em que casos trabalhamos? O que estamos procurando?
Na kom sluèaju radimo, koga tražimo?
Trabalhamos o dia todo. Pague pelo nosso trabalho.
Ceo dan radimo, dajte nam malo para.
Bill, sabe que trabalhamos o mais rápido que podemos.
Bile, znaš da radimo najbrže što možemo.
Toda mulher que conhece seu valor sabe que trabalhamos o dobro que o homem para recebermos metade do crédito.
Svaka žena sa imalo mozga zna da mi moramo duplo više od muškarca, da bismo bile upola dobre.
Trabalhamos o dia todo e temos papel importante na vida da vila.
Radimo po ceo dan i potpuno uèestvujemo u životu sela.
Trabalhamos o dia todo, jantamos às 18h em ponto.
Radili smo ceo dan, veèerali, oko 6.
E no final do projeto em que trabalhamos o peso daquela superestrutura era na verdade menos do que o peso do ar dentro do edifício.
Na kraju projekta smo izračunali da je težina te superstrukture zapravo bila manja od težine vazduha koji je u unutrašnjosti zgrade.
2.1934838294983s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?